您当前的位置:首页 > 媒体报道 > 教育资讯
媒体报道
课程特色
兼职推荐
标签
精彩视频
预约试听课

文化模式与对外汉语词语教学

本文标签:对外汉语教学   对外汉语

对语言与文化关系的思考,使语言学研究不止于语言形式,而且也通过语言来研究一个民族文化的过去、现在和将来。语言和文化的关系非常密切不同民族的语言反映和记录不同民族的文化模式不同的文化模式,对不同民族的语言发展,在某种程度、某个侧面、某个层次上起着制约的作用。

 

从宏观上看,人类有相近的自然生活环境和条件,也有相近的社会现象。这可以说是人类文化的共性但文化又是在不同的社会经济环境和自然环境中创造的,因而形成了不同区域、不同民族的文化,这就是文化模式。文化模式具有一定的共性,但又具有相对的个性。

 

对外汉语教学是一种语言教学同时也是一种文化教学。对已经掌握了本民族语言,形成了套本民族文化观念的外国人来说,学习汉语的过程实际上也同时是学习、习惯并逐渐接受汉民族文化的过程。词汇作为在语言中最积极、最活跃的部分,社会生活的变迁、民族文化的发展都在其中得到直接和迅速的反应,语言的文化载体功能首先也是通过词语显示出来的。利用词汇进行适当的文化导入,其重要性不言而喻。尤其是在汉语中具有丰高文化内涵的词汇更是数不胜数。文化词语除了字面义之外还隐含着深厚的文化内涵意义,这些意义有的在词典上是查不到的有的是被教师或教材所忽视的对于不同文化背景的人来说,即使是一个普通词,由于缺乏相应的文化背景知识很难把握它的内涵意义

 

从语言教学的角度看,文化模式的差异,尤其是学习者的母语文化对学习目的语的理解和运用有一定的迁移作用,这种迁移在跨文化交际中会起到不同作用。一般来说,正迁移有利于学习者学习、理解和运用目的语及其文化,而负迁移则会导致误解和冲突。就阅读中的文化词语而言,如果对汉语中的这部分具有特殊涵义的词汇没有掌握,那么在阅读理解中,很可能会出现障碍。

 

文化词汇就是从某个或几个层面能够反映一个民族的社会状况、宗教信仰、风俗习惯、审美情趣、思维方式和心理态势等方面的词汇。文化词汇首先是对词义从文化视角考察得出的结果,强调了文化的隐含性它不是附加的,文化意义正是外部的社会文化因素在语言中的反映和体现。其次通过从文化的视角对词义进行审视,有利于我们在判别一个词是否具有文化意义并具有什么样的文化意义。

 

在进行文化词语教学时,对不同的文化词语应该采取不同的教学方法和教学模式,尤其需要从异文化的角度审视我们的汉文化,找出哪些是学生实际使用过程中会出现文化迁移现象的词语。对外汉语的教学对象来自世界各地,因此:和汉文化模式相对应的异文化模式是千差万别的,因此文化词语就不是一成不变,而是因其文化模式的不同也会相应地发生变化。文化模式的差异,使得汉语学习者因为思维模式和学习风格的不同,而有不同的语言习得、文化习得顺序和过程

 

正确理解不同文化模式的特点,相互尊重以充分发挥文化模式中的积极影响,促进不同文化间的尊重、接触和发展。同时也促进语言的学习。学习第二语言并运用第二语言,是与异质文化的交流,这就是跨文化交际。跨文化交际是不同文化背景人们之间进行的交际。这不仅要研究语言与文化的关系,而且要从文化角度去解释语言或从语言现象去解释文化不仅要比较语言间的异同,而且要比较文化间的异同,还要将比较的结果结合起来解释文化或语言现象,还要探讨文化间或语言间的差异如何影响到语言的学习和运用。学习第二语言既是掌握一种新的交际技能,也是为了掌握使用这种语言的民族的文化,二者是相辅相成的。

 

对外汉语不仅要强调对汉文化的传授,更要强调汉文化模式与其它文化的共生同在,相互尊重,和谐发展。这是一种特别的文化接触,它不提倡文化霸权主义,也不倡导文化民族主义。

 

玛瑞欧教育二维码

欢迎关注玛瑞欧教育微信公众号

延伸阅读:

自成立以来,IMCPI秉持严谨和规范的培训体系,汇聚对外汉语业界培训名师和专家教授资源,研发出独具特色的对外汉语教学体系。IMCPI吸引了大量外籍中文学习爱好者和外资企业中文培训需求,同时吸引了大批国际对外汉语教学爱好者加入到全球推广汉语的队伍中来。IMCPI被学员誉为对外汉语行业的黄埔军校

另外,IMCPI与培生Pearson教育英国认证机构合作。

imcpi培生教育英国认证机构合作

上图为培生Pearson教育认证/培生Pearson获得的权威性和专业性证明文件

从左往右依次是:英国政府教育与技能部;英国大使馆文化教育处;英国培生Pearson集团;英国政府教育与就业部

上海IMCPI 认证中心:4007-200-200

微信号:mariomandarin

IMCPI官网:http://www.mariomandarin.cn/imcpiwenzhang.html 

在线报名试听:http://www.cnfirst.org/stkzxbm.html 

预约参观汉语角:http://www.cnfirst.org/hyj.html

报考地址:上海市肇嘉浜路1065号飞雕国际大厦25楼2503-2504室

了解“教老外学中文”的价值和乐趣,欢迎致电:4007-200-200

   


来顶一下 返回首页 返回首页
发表评论 共有条评论

上一篇:献给对外汉语教师的必读书单  下一篇:对外汉语学科的建设和发展是一种国际性的活动